查电话号码
登录 注册

معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية造句

"معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية
    国际公务员制度行为标准
  • معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية
    国际公务员行为标准
  • جرى توزيع معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية التي نُقّحت مؤخرا على جميع الموظفين.
    最近修订的国际公务员行为标准已发给所有工作人员。
  • وفي الفترة المالية 2002-2003، وُزعت معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية على جميع الموظفين.
    在2002-2003财政期,向所有工作人员分发了国际公务员行为标准。
  • وقال إن المجموعة تودّ في أن تشدد النبرة على أهمية توصيات مراجع الحسابات الخارجي فيما يتعلق بتطبيق معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية وتعيين مستشارين وخبراء وتقييم أدائهم.
    非洲组希望强调,外聘审计员提出的关于适用国际公务员行为标准以及关于顾问和专家的征聘及评价的建议十分重要。
  • وكانت اللجنة قد تساءلت عن العلاقة بين مشروع المدونة والنظامين الأساسي والإداري للموظفين من ناحية وبينه وبين معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية، من ناحية أخرى.
    委员会询问了守则草稿和《工作人员条例和细则》的关系,并询问了国际公务员制度委员会的国际公务员行为标准。
  • وفي عام 2001، اعتمدت معلومات مستكملة لتقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام 1954 وأوصت به الأجهزة التشريعية لجميع المؤسسات، مع إبقاء عنوانه " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " .
    2001年,国际公委通过了1954年国际公咨委报告的更新稿,保留了原标题《国际公务员行为标准》,并推荐给了所有组织的立法机关。
  • ولا تكتسي ' ' معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " () قوة القانون، غير أن الأمناء العامين المتوالين والمحكمة الإدارية للأمم المتحدة اعتدّوا باستمرار بها في تقييم سلوك الموظفين.
    " 国际公务员行为标准 " a 不具有法律效力,但不断被历任秘书长和联合国行政法庭在确定工作人员行为时所援引。
  • في عام 1998، قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية استكمال تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية لعام 1954 المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، بالتشاور مع المنظمات المشاركة.
    1998年,国际公务员制度委员会决定与各参与组织协商,修订国际公务员制度咨询委员会1954年题为 " 国际公务员行为标准 " 的报告。
  • 105- في عام 1997، أصدر الأمين العام تقريراً من 54 صفحة عنوانه " مقترح مدونة قواعد سلوك الأمم المتحدة " لا يجمعه إلا القليل بتقرير عام 1954 المعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " .
    1997年,秘书长发表了一份54页的报告,题为《联合国行为守则草案》,与1954年 " 国际公务员行为标准 " 区别很大。
  • تﻻحظ كذلك أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قررت أن تدرج في برنامج عملها القيام، بالتعاون مع اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، باستكمال " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " التي وضعها المجلس اﻻستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٥٤، وتتطلع إلى نتائج هذا اﻻستعراض؛ الجلسة العامة ٩٢
    又注意到国际公务员制度委员会已决定在其工作方案中列入与行政问题协商委员会协商修订1954年国际公务员制度咨询委员会《国际公务员行为标准》的工作,并期待着此次审查的结果。
  • تؤكد على أن تنفيذ البند الجديد ١-٢ )ب( من النظام اﻷساسي للموظفين ينبغي أن يراعي أيضا تعريف النزاهة الوارد في تقرير عام ١٩٥٤ الصادر عن المجلس اﻻستشاري للخدمة المدنية الدولية والمعنون " معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية " ، وذلك وفقا للفقرة ٢٨ من تعليقات لجنة الخدمة المدنية الدولية)٣(؛
    强调新的工作人员条例1.2(b)的实施还应按照国际公务员制度委员会的评论第28段,考虑到1954年国际公务员制度咨询委员会题为《国际公务员行为标准》的报告中的忠诚定义;

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية造句,用معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية造句,用معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية造句和معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。